Захотите ли вы попробовать тягучую, вязкую массу из забродивших соевых бобов? Скорее всего, нет! Но натто, приготовленные на пару и затем прошедшие процесс брожения соевые бобы,— популярная японская еда. По некоторым данным, каждый год более 110 тысяч тонн соевых бобов используется для получения 220 тысяч тонн натто.
Одна легенда приписывает создание натто принцу Сётоку: ночуя в деревне,он накормил коня варёными соевыми бобами, а остатки завернул в рисовую солому и повесил на дерево. Наутро бобы забродили, принц попробовал их с солью и ему понравился вкус.
В сознании японцев «натто» ассоциируется с зимой. Сбор урожая сои заканчивается в конце ноября и натто, приготовленный из свежих бобов, считается лучшим. Хотя при сегодняшних способах хранения особых ограничений нет.
Натто — это специфический продукт, внешне напоминает бобы, покрытые белой пленкой, похожей на сгущенное молоко. Если натто залить водой, то масса разбухнет и станет липкой.
Натто производят из специальных натто-бобов. Предпочтение отдаётся мелким бобам, так как чем они меньше, тем легче процесс брожения достигает сердцевины. Бобы моют и оставляют размокать в воде от 12 до 20 часов. Затем разбухшие бобы пропаривают в течение 6 часов. Сбраживают вареные соевые бобы добавлением полезных бактерий — особым штаммом сенной палочки (Bacillus subtilis Var. Natto). При этом сенная палочка интенсивно размножается и синтезирует фермент наттокиназу, с которым связывают полезные свойства натто.
Смесь бродит до 24 часов при температуре 40 °C. После этого натто охлаждают и выстаивают в холодильнике до одной недели для создания тягучести. Во время выстаивания при температуре 0 °C сенная палочка производит споры, а ферменты разлагают белки на составляющие аминокислоты.
В прошлом натто готовили, оборачивая пропаренные соевые бобы рисовой соломой. Упакованные в солому бобы помещали либо под очаг, либо в другое тёплое место в доме и выдерживали примерно сутки. За это время содержащаяся в рисовой соломе сенная палочка размножалась, превращая бобы в натто.
Первое, что можно заметить при вскрытии упаковки, это очень сильный аммиачный запах, похожий на запах некоторых сыров. Если зачерпнуть небольшое количество натто, за ним далеко потянется множество тонких нитей. Вкус у натто специфичный, с солёным привкусом, не соответствующий его запаху. Хотя существуют сорта, у которых запах слабый или даже отсутствует.
Натто обычно едят на завтрак вместе с рисом, или смешивая, по вкусу, с соевым соусом, соусом цую, горчицей, зелёным луком, тёртым дайконом, иногда посыпают сахаром.
Сушёное натто, с менее сильным запахом и тягучестью, может служить закуской. Существует также мороженое с натто.
Натто - заправка для бутербродов выглядящая на первый взгляд, как фекалии была популярна не во всех районах Японии. Большинство иностранцев называли натто «невкусным», хотя некоторые считали его деликатесом.
Гурманы из фирмы –производителя продуктов питания «Gunma Sando» умудрились создать кулинарный шедевр с натто, кофейным желе и сливками
Им удалось создать новое блюдо, которое понравилось потребителям со всей Японии, и теперь бутерброды с натто, кофейным желе и свежими сливками бьют рекорды продаж компании.
Бутербродики содержат одну часть натто, три части кофейного желе и десять частей свежих сливок – всё это располагается между ломтиками свежайшего хлеба толщиной непременно 1,15 см. Именно такая комбинация наиболее хороша, как заявил в интервью владелец «Gunma Sando» Кодзи Сузумура (Koji Suzumura).
«Мы разработали наш новый сэндвич после того, как прежний владелец компании уронил немного натто в миску со сливками, попробовал получившуюся смесь и ему это понравилось. Нам потребовалось три года испытаний и мы сделали много ошибок, прежде чем создали идеальный бутерброд» - говорит Сузумура.
Хотя создание идеального сочетания заняло некоторое время, но судя по объёмам продаж, компания вполне окупила свои издержки .
Фальсификация
В январе 2007 года одна из образовательных передач телевидения Японии рассказала о том, что натто способствует похуданию, и показала интервью с американским исследователем, якобы научно это доказавшим. Передача вызвала настоящий бум натто, во время которого даже те, кто никогда не ел натто, начали закупать его в больших количествах. Впоследствии, впрочем, создатели передачи признали, что интервью было фальшивкой, и никаких исследований, подтверждающих влияние натто на диеты, не существует
Но в то же время, врачи обратили внимание, что японцы, регулярно употребляющие натто, отличаются здоровой сердечно-сосудистой системой, и у них даже в пожилом возрасте кровь сохраняет нормальную вязкость, не склонную к повышенному свертыванию и образованию тромбов.
Кроме того, натто содержит витамин К, который участвует усвоении кальция в организме, помогая формированию костей и предотвращая остеопороз. Особенно велико в натто содержание витамина К2: примерно 870 микрограмм на 100 грамм натто.
Исследования показывают, что сброженные соевые бобы, такие как натто, содержат пирролохинолинохинон (en:Pyrroloquinoline quinone), витамин ПХХ, который очень важен для кожи. ПХХ, содержащийся в тканях человеческого тела, попадает в организм в основном с пищей .
|